Great minds discuss ideas. Average minds discuss events. Small minds discuss people.
伟大的头脑讨论思想;平庸的头脑讨论事件;狭隘的头脑讨论他人。
Great minds discuss ideas. Average minds discuss events. Small minds discuss people.
伟大的头脑讨论思想;平庸的头脑讨论事件;狭隘的头脑讨论他人。
个人权利被侵犯时,总想着忍忍就过去啦,真笨,人家不就是觉得你会忍一忍,所以才这样对你嘛。
—— 余华
“如果非要我提倡什么,那就是走动起来。尽可能地走动,越远越好,跨过海洋,或者哪怕只是跨过一条河。去尝试体验别的地方的生活,或者至少去尝一尝别的地方的食物。”
“If I’m an advocate for anything, it’s to move. As far as you can, as much as you can. Across the ocean, or simply across the river. Walk in someone else’s shoes or at least eat their food.”
—— 安东尼·波登 (Anthony Bourdain)
上世纪九〇年代,网路发明之前,还没有图文并茂的部落格、脸书,也没有维基百科,手机仍不普及,且尚未有照相功能,那个年代每年就已有几百万日本人出国,村上春树满三十七岁,有一天早晨醒来,忽然听见了远方的大鼓声,“从很遥远的地方、从很遥远的时间,传来那大鼓的声音”,听著那声音,他开始想“无论如何都要去作一次长长的旅行”。
美没有用,很美才有用,要Wow先得。Good没有用,Excellent才仅仅可以。现在这个年代,你要别人一进来就“哗”才有影响力。如果客人进来了没有反应,一是他已经见过,二是他文化上是根干蔗。
—— 邓永锵
The world is what it is; men who are nothing, who allow themselves to become nothing, have no place in it.
—— 印度裔英国诺贝尔作家V. S. Naipaul (V·S·奈保尔) 继续阅读“世界就是这样,自甘沉沦的无名小辈,毫无立锥之地。”
生活方式像一个漫长的故事,或者像一座使人迷失的迷宫。任何一种负面的生活方式都有很多乱七八糟的细节,使它变得很有趣。人就在这种趣味中沉沦下去,从根本上忘记这种生活需要改变。
—— 王小波
我经常有那种感觉,如果这个事情来了,你却没有勇敢地去解决掉,它一定会再来。生活真是这样,它会一次次地让你去做这个功课直到你学会为止。
—— 廖一梅
对某些事情我不再有耐性,不是因为我变得骄傲,只是我的生命已到了一个阶段,我不想再浪费时间在一些让我感到不愉快或是伤害我的事情上。对于愤世嫉俗,过度批判,与任何形式的要求,我没有耐性。我不愿去取悦不喜欢我的人,或去爱不爱我的人,或对那些不想对我微笑的人微笑。
—— 梅里尔·斯特里普