去尝试体验别的地方的生活,或者至少去尝一尝别的地方的食物。

“如果非要我提倡什么,那就是走动起来。尽可能地走动,越远越好,跨过海洋,或者哪怕只是跨过一条河。去尝试体验别的地方的生活,或者至少去尝一尝别的地方的食物。”

“If I’m an advocate for anything, it’s to move. As far as you can, as much as you can. Across the ocean, or simply across the river. Walk in someone else’s shoes or at least eat their food.”

—— 安东尼·波登 (Anthony Bourdain)

村上春树:无论如何都要去作一次长长的旅行。

上世纪九〇年代,网路发明之前,还没有图文并茂的部落格、脸书,也没有维基百科,手机仍不普及,且尚未有照相功能,那个年代每年就已有几百万日本人出国,村上春树满三十七岁,有一天早晨醒来,忽然听见了远方的大鼓声,“从很遥远的地方、从很遥远的时间,传来那大鼓的声音”,听著那声音,他开始想“无论如何都要去作一次长长的旅行”。

世界就是这样,自甘沉沦的无名小辈,毫无立锥之地。

The world is what it is; men who are nothing, who allow themselves to become nothing, have no place in it.

—— 印度裔英国诺贝尔作家V. S. Naipaul (V·S·奈保尔)  继续阅读“世界就是这样,自甘沉沦的无名小辈,毫无立锥之地。”

我不想再浪费时间在一些让我感到不愉快或是伤害我的事情上。

对某些事情我不再有耐性,不是因为我变得骄傲,只是我的生命已到了一个阶段,我不想再浪费时间在一些让我感到不愉快或是伤害我的事情上。对于愤世嫉俗,过度批判,与任何形式的要求,我没有耐性。我不愿去取悦不喜欢我的人,或去爱不爱我的人,或对那些不想对我微笑的人微笑。

—— 梅里尔·斯特里普